Bryan Adams contento con sus canciones traducidas en musical alemán

Hamburgo, 19 jun (dpa) - El cantante canadiense Bryan Adams ("Summer Of '69"), de 59 años, mostró hoy su satisfacción por la traducción de sus canciones al alemán para el musical "Pretty Woman" en Hamburgo.


"Las canciones se escuchan realmente bien en alemán", comento el músico este miércoles en la ciudad germana, durante la presentación de los protagonistas del musical. La pieza de Broadway, homónima de la película con Julia Roberts y Richard Gere en su reparto, celebrará su estreno europeo en Hamburgo el 29 de septiembre.

La dirección correrá por cuenta de Kerry Mitchell ("Kinky Boots"), mientras que el guión es del director del film, Garry Marshall, y el guionista J. F. Lawton. Adams creó junto a Jim Vallance 21 nuevas canciones pop y baladas para esta comedia romántica.

El musical viene ofreciendo funciones desde agosto de 2018 en Broadway en Nueva York. Los roles protagónicos en Hamburgo serán interpretados por Patricia Meeden y Mark Seibert. "Julia Roberts es un ícono absoluto. Pero intentaré no copiarla, sino encontrar mi propio estilo", comentó al respecto Meeden.

La berlinesa con raíces cubanas y danesas ya fue protagonista de numerosos musicales, a la vez que también se la vio en algunas producciones televisivas, como la serie de ZDF "Team Alpin".

La comedia romántica protagonizada por la prostituta Vivian (Roberts) y el hombre de negocios Edward (Gere) rompió diversos récords en 1990, a la vez que recaudó casi 500 millones de dólares (unos 441 millones de euros).

Hamburgo es la metrópoli musical de Alemania: junto al éxito de taquilla "König der Löwen" ("El Rey León") en el puerto, la empresa Stage Entertainment presenta al mismo tiempo otros dos musicales en la ciudad hanseática:  "Tina - Das Tina Turner Musical" ("Tina: el Musical de Tina Turner") en el Operettenhaus en la Reeperbahn y "Paramour" en el teatro Neue Flora.